hgbook
diff fr/appC-srcinstall.xml @ 971:4a6a34e1586e
Traduction du chapitre src-install
author | Jean Marie Clement <JeanMarieClement@web.de> |
---|---|
date | Mon Aug 31 15:58:56 2009 +0200 (2009-08-31) |
parents | 6b680d569bb4 |
children | 769698b84773 |
line diff
1.1 --- a/fr/appC-srcinstall.xml Sun Aug 16 04:58:01 2009 +0200 1.2 +++ b/fr/appC-srcinstall.xml Mon Aug 31 15:58:56 2009 +0200 1.3 @@ -2,59 +2,61 @@ 1.4 1.5 <appendix id="chap:srcinstall"> 1.6 <?dbhtml filename="installing-mercurial-from-source.html"?> 1.7 - <title>Installing Mercurial from source</title> 1.8 + <title>Installer Mercurial à partir des sources</title> 1.9 1.10 <sect1 id="sec:srcinstall:unixlike"> 1.11 - <title>On a Unix-like system</title> 1.12 + <title>Pour un système Unix ou similaire</title> 1.13 1.14 - <para id="x_5e0">If you are using a Unix-like system that has a sufficiently 1.15 - recent version of Python (2.3 or newer) available, it is easy to 1.16 - install Mercurial from source.</para> 1.17 + <para id="x_5e0">Si vous utilisez un système Unix ou similaire, pour lequel 1.18 + une version récente de Python (2.3 ou plus) est disponible, l'installation 1.19 + de Mercurial à partir des sources est simple.</para> 1.20 <orderedlist> 1.21 - <listitem><para id="x_5e1">Download a recent source tarball from <ulink 1.22 + <listitem><para id="x_5e1">Téléchargez un paquet récent depuis <ulink 1.23 url="http://www.selenic.com/mercurial/download">http://www.selenic.com/mercurial/download</ulink>.</para> 1.24 </listitem> 1.25 - <listitem><para id="x_5e2">Unpack the tarball:</para> 1.26 + <listitem><para id="x_5e2">Extrayez le paquet : </para> 1.27 <programlisting>gzip -dc mercurial-MYVERSION.tar.gz | tar xf -</programlisting> 1.28 </listitem> 1.29 - <listitem><para id="x_5e3">Go into the source directory and run the 1.30 - installer script. This will build Mercurial and install it 1.31 - in your home directory.</para> 1.32 + <listitem><para id="x_5e3">Allez dans le directory où les sources ont 1.33 + été extraites et executez le script d'installation. Ce dernier compilera 1.34 + Mercurial et l'installera dans votre répertoire utilisateur.</para> 1.35 <programlisting>cd mercurial-MYVERSION 1.36 python setup.py install --force --home=$HOME</programlisting> 1.37 </listitem> 1.38 </orderedlist> 1.39 - <para id="x_5e4">Once the install finishes, Mercurial will be in the 1.40 - <literal>bin</literal> subdirectory of your home directory. 1.41 - Don't forget to make sure that this directory is present in your 1.42 - shell's search path.</para> 1.43 + <para id="x_5e4">Lorsque l'installation est terminée, Mercurial se 1.44 + trouvera dans le répertoire <literal>bin</literal> de votre répertoire 1.45 + utilisateur. 1.46 + N'oubliez pas de vérifier que ce répertoire se trouve dans le 1.47 + chemin de recherche de votre shell.</para> 1.48 1.49 - <para id="x_5e5">You will probably need to set the <envar>PYTHONPATH</envar> 1.50 - environment variable so that the Mercurial executable can find 1.51 - the rest of the Mercurial packages. For example, on my laptop, 1.52 - I have set it to <literal>/home/bos/lib/python</literal>. The 1.53 - exact path that you will need to use depends on how Python was 1.54 - built for your system, but should be easy to figure out. If 1.55 - you're uncertain, look through the output of the installer 1.56 - script above, and see where the contents of the 1.57 - <literal>mercurial</literal> directory were installed to.</para> 1.58 + <para id="x_5e5">Vous devrez vraisemblablement définir la variable 1.59 + d'environnement <envar>PYTHONPATH</envar> de manière à ce que 1.60 + l'executable Mercurial puisse trouver le reste des paquets logiciels. 1.61 + Par exemple, sur mon ordinateur portable, je dois le définir ainsi: 1.62 + <literal>/home/bos/lib/python</literal>. Le chemin exact à utiliser 1.63 + dépendra de la manière dont Python aura été construit pour votre 1.64 + système. Il ne devrait pas être difficile de le trouver. En cas de 1.65 + doute, lisez le texte généré lors de l'installation ci-dessus, et 1.66 + recherchez l'emplacement où le contenu du répertoire 1.67 + <literal>mercurial</literal> a été installé.</para> 1.68 1.69 </sect1> 1.70 <sect1> 1.71 - <title>On Windows</title> 1.72 + <title>Pour Windows</title> 1.73 1.74 - <para id="x_5e6">Building and installing Mercurial on Windows requires a 1.75 - variety of tools, a fair amount of technical knowledge, and 1.76 - considerable patience. I very much <emphasis>do not 1.77 - recommend</emphasis> this route if you are a <quote>casual 1.78 - user</quote>. Unless you intend to hack on Mercurial, I 1.79 - strongly suggest that you use a binary package instead.</para> 1.80 + <para id="x_5e6">Construire et installer Mercurial sous Windows nécessite 1.81 + des outils logiciels divers, une certaine connaissance technique et une 1.82 + grosse dose de patience. Je vous <emphasis>déconseille fortement</emphasis> 1.83 + de tenter ce chemin si vous êtes un <quote>simple utilisateur</quote>. 1.84 + A moins que vous n'ayez l'intention de hacker Mercurial, je vous 1.85 + suggère d'avoir recours à un paquet d'installation de la version binaire.</para> 1.86 1.87 - <para id="x_5e7">If you are intent on building Mercurial from source on 1.88 - Windows, follow the <quote>hard way</quote> directions on the 1.89 - Mercurial wiki at <ulink 1.90 + <para id="x_5e7">Si vous avez vraiment l'intention de construire 1.91 + Mercurial à partir des sources sous Windows, suivez les indications pour 1.92 + ce <quote>dur chemin</quote> sur le wiki de Mercurial : <ulink 1.93 url="http://www.selenic.com/mercurial/wiki/index.cgi/WindowsInstall">http://www.selenic.com/mercurial/wiki/index.cgi/WindowsInstall</ulink>, 1.94 - and expect the process to involve a lot of fiddly work.</para> 1.95 + et attendez vous à une démarche impliquant un travail épineux.</para> 1.96 1.97 </sect1> 1.98 </appendix>