hgbook
diff fr/ch04-concepts.xml @ 999:a6b81cd31cfd
adding complete.xml - which generated but Bryan did add it also - as I have absolutly no personnality I do as he does
author | Romain PELISSE <belaran@gmail.com> |
---|---|
date | Sat Sep 12 20:53:36 2009 +0200 (2009-09-12) |
parents | 8b0f1e2984d0 e6894aa7baf2 |
children | 669ae1a09e46 |
line diff
1.1 --- a/fr/ch04-concepts.xml Fri Sep 11 14:30:20 2009 +0200 1.2 +++ b/fr/ch04-concepts.xml Sat Sep 12 20:53:36 2009 +0200 1.3 @@ -2,85 +2,78 @@ 1.4 1.5 <chapter id="chap:concepts"> 1.6 <?dbhtml filename="behind-the-scenes.html"?> 1.7 - <title>Behind the scenes</title> 1.8 - 1.9 - <para id="x_2e8">Unlike many revision control systems, the concepts 1.10 - upon which Mercurial is built are simple enough that it's easy to 1.11 - understand how the software really works. Knowing these details 1.12 - certainly isn't necessary, so it is certainly safe to skip this 1.13 - chapter. However, I think you will get more out of the software 1.14 - with a <quote>mental model</quote> of what's going on.</para> 1.15 - 1.16 - <para id="x_2e9">Being able to understand what's going on behind the 1.17 - scenes gives me confidence that Mercurial has been carefully 1.18 - designed to be both <emphasis>safe</emphasis> and 1.19 - <emphasis>efficient</emphasis>. And just as importantly, if it's 1.20 - easy for me to retain a good idea of what the software is doing 1.21 - when I perform a revision control task, I'm less likely to be 1.22 - surprised by its behavior.</para> 1.23 - 1.24 - <para id="x_2ea">In this chapter, we'll initially cover the core concepts 1.25 - behind Mercurial's design, then continue to discuss some of the 1.26 - interesting details of its implementation.</para> 1.27 + <title>Derrière le décor</title> 1.28 + 1.29 + <para id="x_2e8">À la différence de beaucoup d'outils de gestion de versions, 1.30 + les concepts sur lesquels se base Mercurial sont assez simples pour 1.31 + qu'il soit facile de comprendre comment le logiciel fonctionne. 1.32 + Bien que leur connaissance ne soit pas nécéssaire, je trouve utile 1.33 + d'avoir un <quote>modèle mental</quote> de ce qui se passe.</para> 1.34 + 1.35 + <para id="x_2e9">En effet, cette compréhension m'apporte la confiance que 1.36 + Mercurial a été développé avec soin pour être à la fois 1.37 + <emphasis>sûr</emphasis> et <emphasis>efficace</emphasis>. De surcroît, 1.38 + si il m'est facile de garder en tête ce que le logiciel fait lorsque 1.39 + j'accompli des tâches de révision, j'aurai moins de risques d'être 1.40 + surpris par son comportement.</para> 1.41 + 1.42 + <para id="x_2ea">Dans ce chapitre, nous décrirons tout d'abord les concepts 1.43 + essentiels de l'architecture de Mercurial, pour ensuite discuter quelques 1.44 + uns des détails intéressants de son implémentation.</para> 1.45 1.46 <sect1> 1.47 - <title>Mercurial's historical record</title> 1.48 - 1.49 - <sect2> 1.50 - <title>Tracking the history of a single file</title> 1.51 - 1.52 - <para id="x_2eb">When Mercurial tracks modifications to a file, it stores 1.53 - the history of that file in a metadata object called a 1.54 - <emphasis>filelog</emphasis>. Each entry in the filelog 1.55 - contains enough information to reconstruct one revision of the 1.56 - file that is being tracked. Filelogs are stored as files in 1.57 - the <filename role="special" 1.58 - class="directory">.hg/store/data</filename> directory. A 1.59 - filelog contains two kinds of information: revision data, and 1.60 - an index to help Mercurial to find a revision 1.61 - efficiently.</para> 1.62 - 1.63 - <para id="x_2ec">A file that is large, or has a lot of history, has its 1.64 - filelog stored in separate data 1.65 - (<quote><literal>.d</literal></quote> suffix) and index 1.66 - (<quote><literal>.i</literal></quote> suffix) files. For 1.67 - small files without much history, the revision data and index 1.68 - are combined in a single <quote><literal>.i</literal></quote> 1.69 - file. The correspondence between a file in the working 1.70 - directory and the filelog that tracks its history in the 1.71 - repository is illustrated in <xref 1.72 - linkend="fig:concepts:filelog"/>.</para> 1.73 + <title>Conservation de l'historique sous Mercurial</title> 1.74 + <sect2> 1.75 + <title>Suivi de l'historique pour un seul fichier</title> 1.76 + 1.77 + <para id="x_2eb">Lorsque Mercurial effectue un suivi des modifications 1.78 + faites à un fichier, il conserve l'historique pour ce fichier dans un 1.79 + <emphasis>filelog</emphasis> sous forme de métadonnées. Chaque entrée 1.80 + dans le filelog contient assez d'informations pour reconstituer une 1.81 + révision du fichier correspondant. Les filelogs sont des fichiers 1.82 + stockés dans le répertoire <filename role="special" 1.83 + class="directory">.hg/store/data</filename>. Un filelog contient 1.84 + des informations de deux types: les données de révision, et un index 1.85 + pour permettre à Mercurial une recherche efficace d'une révision 1.86 + donnée.</para> 1.87 + 1.88 + <para id="x_2ec">Lorsqu'un fichier devient trop gros ou a un long 1.89 + historique, son filelog se voit stocker dans un fichier de données 1.90 + (avec un suffixe <quote><literal>.d</literal></quote>) et un fichier 1.91 + index (avec un suffixe<quote><literal>.i</literal></quote>) 1.92 + distincts. La relation entre un fichier dans le répertoire de travail 1.93 + et le filelog couvrant le suivi de son historique dans le dépôt est 1.94 + illustré à la figure <xref linkend="fig:concepts:filelog"/>.</para> 1.95 1.96 <figure id="fig:concepts:filelog"> 1.97 - <title>Relationships between files in working directory and 1.98 - filelogs in repository</title> 1.99 - <mediaobject> 1.100 - <imageobject><imagedata fileref="figs/filelog.png"/></imageobject> 1.101 - <textobject><phrase>XXX add text</phrase></textobject> 1.102 - </mediaobject> 1.103 - </figure> 1.104 - 1.105 - </sect2> 1.106 - <sect2> 1.107 - <title>Managing tracked files</title> 1.108 - 1.109 - <para id="x_2ee">Mercurial uses a structure called a 1.110 - <emphasis>manifest</emphasis> to collect together information 1.111 - about the files that it tracks. Each entry in the manifest 1.112 - contains information about the files present in a single 1.113 - changeset. An entry records which files are present in the 1.114 - changeset, the revision of each file, and a few other pieces 1.115 - of file metadata.</para> 1.116 + <title>Relations entre les fichiers dans le répertoire de travail et 1.117 + leurs filelogs dans le dépôt</title> 1.118 + <mediaobject> <imageobject><imagedata 1.119 + fileref="figs/filelog.png"/></imageobject> 1.120 + <textobject><phrase>XXX add text</phrase></textobject> 1.121 + </mediaobject> </figure> 1.122 + 1.123 + </sect2> 1.124 + <sect2> 1.125 + <title>Gestion des fichiers suivis</title> 1.126 + 1.127 + <para id="x_2ee">Mercurial a recours à une structure nommée 1.128 + <emphasis>manifest</emphasis> pour rassembler les informations sur 1.129 + les fichiers dont il gère le suivi. Chaque entrée dans ce manifest 1.130 + contient des informations sur les fichiers présents dans une révision 1.131 + donnée. Une entrée store la liste des fichiers faisant partie de la 1.132 + révision, la version de chaque fichier, et quelques autres 1.133 + métadonnées sur ces fichiers.</para> 1.134 1.135 </sect2> 1.136 <sect2> 1.137 <title>Recording changeset information</title> 1.138 1.139 - <para id="x_2ef">The <emphasis>changelog</emphasis> contains information 1.140 - about each changeset. Each revision records who committed a 1.141 - change, the changeset comment, other pieces of 1.142 - changeset-related information, and the revision of the 1.143 - manifest to use.</para> 1.144 + <para id="x_2ef">The <emphasis>changelog</emphasis> contains 1.145 + information about each changeset. Each revision records who 1.146 + committed a change, the changeset comment, other pieces of 1.147 + changeset-related information, and the revision of the manifest to 1.148 + use.</para> 1.149 1.150 </sect2> 1.151 <sect2>