hgbook

changeset 1038:aafcc7f42da9

1.4.2 zh translated
author Zhaoping Sun <zhaopingsun@gmail.com>
date Sun Nov 08 16:35:47 2009 -0500 (2009-11-08)
parents d67f6a096994
children d0870e907b3d
files po/zh.po
line diff
     1.1 --- a/po/zh.po	Sun Nov 08 10:04:19 2009 -0500
     1.2 +++ b/po/zh.po	Sun Nov 08 16:35:47 2009 -0500
     1.3 @@ -2925,6 +2925,11 @@
     1.4  "illusory, you are forgoing the ability to fluidly collaborate with whatever "
     1.5  "people feel compelled to mirror and fork your history."
     1.6  msgstr ""
     1.7 +"有些人拒绝分布式工具因为他们想保持对项目的控制,他们相信集中式工具会给他们这种"
     1.8 +"控制。如果你这种想法,并你将CVS或者Subversion版本库向大众发布了,那么别人可用"
     1.9 +"现有的很多工具将整个项目的历史抓取出来(可能很慢),在其它你控制不了的地方重建"
    1.10 +"版本库。这时你的控制只不过是一种幻觉罢了,一些人被迫从你的版本库创建映像和分"
    1.11 +"支,而你失去了和他们协作的机会。"
    1.12  
    1.13  #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title>
    1.14  #: ../en/ch01-intro.xml:329
    1.15 @@ -2944,6 +2949,11 @@
    1.16  "site, so that there's no redundant communication between repositories over "
    1.17  "expensive long-haul network links."
    1.18  msgstr ""
    1.19 +"遍布全球的团队正在进行许多商业项目。远离中央服务器的贡献者会发现执行命令速度很"
    1.20 +"慢同时不怎么可靠。商业的版本控制系统改善这个问题的办法就是让你购买远程复制插"
    1.21 +"件,这通常很昂贵,并且很难管理。分布式系统首先不会有这样的问题。其次,你可以很"
    1.22 +"容易的建立多个授权服务器,假设每个站点一个,这样可以避免在昂贵的长途线路上的冗"
    1.23 +"余的通讯。"
    1.24  
    1.25  #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
    1.26  #: ../en/ch01-intro.xml:343
    1.27 @@ -2958,6 +2968,11 @@
    1.28  "a much larger team, and replication to balance load becomes a simple matter "
    1.29  "of scripting."
    1.30  msgstr ""
    1.31 +"集中式的版本控制系统的扩展性相对较低。只要不多的并行用户的组合负载就可以将一个"
    1.32 +"昂贵的中央服务器压垮。同样,典型的反应就是昂贵笨重的复制设备。因为中央服务器的"
    1.33 +"最大负载&emdash;如果你有的话&emdash;比分布式工具低很多(因为所有的数据要北复制"
    1.34 +"到其它地方),一个廉价的服务器就可以满足一个相当大的团队的要求,为平衡负载而进"
    1.35 +"行的复制只需要简单的脚本就够了。"
    1.36  
    1.37  #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
    1.38  #: ../en/ch01-intro.xml:355
    1.39 @@ -2969,6 +2984,9 @@
    1.40  "and regressions in the customer's environment, all without needing to connect "
    1.41  "to your company's network."
    1.42  msgstr ""
    1.43 +"如果你有员工需要在客户方解决问题,那么他们会受益于分布式版本控制。工具允许他们"
    1.44 +"创建客户环境,互相独立的尝试不同的解决方案。并且可以高效的从历史代码中查找bug"
    1.45 +"的根源,在客户环境中进行回归,所有的这些都不需要连接公司的网络。"
    1.46  
    1.47  #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
    1.48  #: ../en/ch01-intro.xml:366